Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "authority where" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a specific context or location of authority, but it lacks clarity without additional context.
Example: "The report discusses the authority where decisions are made regarding environmental policies."
Alternatives: "the jurisdiction in which" or "the domain where".
Exact(43)
activity and using our enforcement authority where appropriate to curb anticompetitive and deceptive conduct," she said.
This is called resolution authority, where the banks write "living wills".
It was also the authority where Victoria Climbié was killed in 2000.
M-Invest was regulated by the Cayman Islands Monetary Authority, where it was incorporated.
Cornwall was the local authority where the greatest number of people recorded a second address.
The local authority where schools spend on average the least is Knowsley, Merseyside.
Similar(17)
Last December, F.B.I. agents raided Mr. Auriemma's offices at North Bergen town hall, and his office at the Municipal Utilities Authority, where he served as operations director.
The federal government not only runs basic services such as the Federal Aviation Authority (where thousands of workers were briefly laid off because Congress refused to renew the FAA's authority).
She served in Iraq with the Coalition Provisional Authority, where she had also worked as a political officer.
Mr. di Florio is heading to Wall Street's self-regulatory group, the Financial Industry Regulatory Authority, where he will become an executive vice president for risk and strategy.
The British are focused on ensuring that they will not be "systematically outvoted" within the European Bank Authority, where the EU's supervisors set standards and resolve conflicts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com