Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "authority decision" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a decision made by someone in a position of power or control, such as a manager, government official, or other authoritative figure.
Example: "The authority decision regarding the new policy will be announced next week."
Alternatives: "official decision" or "executive decision".
Exact(7)
He added: "The convening authority decision is not based on the probability of a successful prosecution.
The police authority decision to drop the outsourcing plan was not just about G4S.
The authority decision occurs by adoption among very few individuals with high positions of power within an organization.
Firstly, the model population is restricted to the subgroup of lower limb atherosclerosis patients and shorter lesions (length ≤14 cm) and a reference vessel diameter between 4 and 9 mm, as per the French authority decision [ 18].
Economic inequality between men and women; use of IPV to control the family; men's authority; decision making powers and bureaucracy in the divorce process as determinants of domestic violence.
External ethics board approval was not sought for this project, as all of the people involved were health authority decision makers who were acting in the course of their normal duties.
Similar(52)
A medical appeal tribunal (MAT) will hear appeals about adjudicating medical authority decisions.
It is easy to imagine how the current financial pressures could influence local authority decisions in that way.
Moreover, the independent court has the power to review all media authority decisions, thereby excluding any opportunity for exerting political pressure.
Rare though this is, if the ombudsman challenged more local authority decisions and took on more cases I believe we'd have better council services.
At the level of human expertise and authority, decisions are often reserved for subject-matter experts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com