Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "authority claims" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing assertions or statements made by individuals or organizations that are based on their position of power or expertise.
Example: "The authority claims made by the government regarding public health must be supported by scientific evidence."
Alternatives: "assertions of authority" or "claims of authority".
Exact(15)
The local authority claims the new system is a 'soaring success'.
The west London authority claims the joint role will be the first for a unitary authority in England.
The youth offending project is an early example of an approach that the authority claims marks the biggest change to local government in a generation.
pic.twitter.com/PETwFaXB2P The image posted on social media caused many to ring or message the council to complain about the sheets, which the local authority claims were part of an "obsolete" teaching pack.
The summons relates to €2.7m that the local authority claims it is owed and to the 72 luxury flats built on the site after Connery sold it, when planning permission had only been given for five family houses.
FIFA, the world football authority, claims that 33.4 billion people (equivalent to five times the world's population) watched some part of the 1998 World Cup; it arrived at this figure by adding together the audiences for all the games, including those who watched snippets on the news.
Similar(45)
The president then assumes additional authority claiming "wartime" privileges.
The authority claimed the costs from the owners but the bill has not yet been paid.
Or permanent returnees, proof of the Abkhazian authorities' claims to be a responsible government?
It is certain to amplify authorities' claims of clandestine operations by Western powers and their allies.
He also disputed the authorities' claims that Manning was being kept in solitary for his own good.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com