Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It will be needed if the local authorities attract all the tourists they are hoping for.
The account of heroism, given by the authorities, attracted the attention of newspapers, the networks and television talk shows.
For some reason, she said, her clipboard seems to confer an aura of authority that attracts some men.
I've visited The Difference Engine guys who are based out of Middlesbrough in a funky building built by the local authority to attract new digital businesses.
The council report says the authority has "attracted speculative planning applications for large scale housing developments" in rural areas partly because the council still has a "shortfall" in the districts' supply of land for housing.
Above, "Camp Hope" established itself, keeping pressure on the slow-moving authorities and attracting the worldwide media.
Robert Finigan, who with a self-published bimonthly newsletter in the 1970s became one of the earliest wine authorities to attract a national audience, died on Oct. 1 at his home in San Francisco.
The city sits on the mouth of the Yangtze River, and the local authorities have attracted pharmaceutical companies, chemical fertilizer plants and computer parts factories with tax breaks and other enticements.
Henry Overman of the London School of Economics points to Germany, where local authorities that attract new residents get bigger grants and more tax revenue, as well as gains from giving planning permission.
For an investment of just $115m£70m0m) to convert the rusty tracks of the railway into an elegant walkway, the city authorities have attracted an estimated $2bn in private money to the neighbourhood.
Now in its fourth year, Non/Fiction has forced the hands of the authorities by attracting the attention of the Frankfurt Book Fair, whose director, Volker Neumann, was in attendance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com