Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
He also took advantage of court records and interviews with authorities to verify their stories.
The organization works with state and local environmental authorities to verify each beach's compliance.
The organization works with state and local environmental authorities to verify compliance and lists certified beaches at www.cleanbeaches.org.org
Tickets to the opening and closing ceremonies are embedded with a microchip that will allow authorities to verify a ticket holder's name, photo and passport number.
Mr. Edens, noting that Fannie Mae ranked Nationstar higher than its peers at preventing delinquency, encouraged The Times to contact federal authorities to verify these improvements.
"We are working together with the Jordanian authorities to verify marriages because unless they are recognised by the Jordanian court system, this leaves women with no legal protection if the husband runs away," Kleinschmidt said.
Similar(47)
One of the most troubling aspects of the Senate framework is the idea that much will be contingent upon a commission – and this commission will be comprised of governors and other politicians from the south-west border states who will be handed the authority to verify that "the bill's security measures" are completed.
Intrusive powers can be authorised to prevent and detect serious crime, but this general purpose is left wide open to broad interpretation and abuse without requiring the authorising authority to verify the existence of that reasonable suspicion of criminality," argued Baroness Jones.
Who exactly will have the authority to verify who is "male" or who is "female"?
Because it does not require a centralised authority to verify and validate transactions, blockchain enables people who may not trust each other to interact and coordinate directly.
Readers should consult their competent authority to verify specific national requirements and regulations.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com