Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "authorities should take" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing actions or measures that should be implemented by governing bodies or organizations responsible for maintaining order or enforcing laws.
Example: "In light of recent events, authorities should take immediate action to ensure public safety."
Alternatives: "officials ought to adopt" or "governing bodies must implement".
Exact(36)
In it he argues authorities should take a "strict" approach to crisis resolution.
Those people should find a better location and and get out of there, the authorities should take care of this issue and help them moving elsewhere.
Herbert also believes that the police, rather than the football authorities, should take the lead in investigating racial allegations within the game.
President Trump had artlessly blathered that authorities should "take the guns first, go through due process second" when dealing with citizens prejudged as dangerous.
If there is any proof of market abuse having taken place then the authorities should take appropriate action against the perpetrators.
But as for some activities that have been detrimental or have prejudiced the security, then the local authorities should take measures to deal with them.
Similar(24)
So every local authority should take action.
Those in authority should take appropriate precautions to protect our citizens.
This development may not cause concern in the Vatican, but clerics in authority should take note, because something has broken.
If not then the local authority should take a care order and the young person be given permanent leave to remain.
France had been resisting the suggestion that NATO, rather than individual alliance members acting on their own authority, should take on a peacekeeping role, and the tortured language of the communique reflected a compromise that all, including Mr. Eagleburger, said they found satisfactory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com