Sentence examples for authorities on how from inspiring English sources

Exact(30)

A1 Germ Expert Fired From Post Officials at Louisiana State University, home of the National Center for Biomedical Research and Training, fired the director of one of the nation's top programs for training civilian authorities on how to handle germ attacks.

"But there is serious disagreement among the authorities on how to proceed".

The commission's "technical solution" sets new rules for E.U. customs authorities on how to interpret tests on grain cargos.

Sulyandziga's centre works to ensure representatives of the communities themselves also have a say in discussions with authorities on how to mitigate the consequences of climate change.

He has advised the antidoping authorities on how to detect these drugs, but whether they'll be able do it competently this Olympics is far from clear.

"This is deadly serious business," said Dr. Murray McQuigge, a health consultant who is advising regional health authorities on how to deal with the new outbreak.

Show more...

Similar(29)

City Hall has no authority on how that money is spent.

Dennis Tourish, Britain's best academic authority on how hierarchies enforce obedience, has no problem with the comparison, however.

Many scoff at the notion that a man who lived by the sword for decades should suddenly become a sought-after authority on how to make peace.

But barring an economic miracle, she is also about to become the nation's popular authority on how to tackle our soaring welfare bill.

Prof. Howard Brill of the University of Arkansas Law School at Fayetteville, the leading authority on how lawyers are disciplined in Arkansas, said several factors could persuade the committee to grant the extension.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: