Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
These data led to the licensing authorities granting approval for this toxin in chronic migraine.
Bexarotene has been shown to be a highly active agent in the treatment of relapsed or refractory CTCL with a response rate of ∼45% (Duvic et al, 2001a, 2001b), which led to the US and EU regulatory authorities granting approval for the treatment of relapsed CTCL that has failed skin-directed therapies.
Similar(58)
Based on these trials and other supporting data, US and European regulatory authorities granted approval for its use in recurrent and newly diagnosed malignant glioma, and it remains the only approved local treatment.
However, the service, which coincides with legislation to permit same-sex marriages taking effect in the UK, was contingent on local authorities granting their approval.
Eleven units are near completion — five town houses and six one-floor condos — and will be ready for marketing and sale as soon as state housing authorities grant final approvals, Mr. Goldberg said.
Each country has its own national authority that must grant approval for any medicines to be marketed and sold there.
Consequently, opponents like Shiva and others introduced a lawsuit in India's apex court questioning DBT's authority to grant approvals for the trials (Newell, 2007).
There is no suggestion that those named have done anything wrong, as all the TUEs publicised by Fancy Bears have been granted approval by anti-doping authorities.
Forget the black hole that is the FCC, apparently Chinese businesses that want to use drones must be granted approval from the local civil aviation authorities first.
The automakers midsize sedan was recently granted approval from RDW, the Dutch regulator and European authority tasked by Tesla to approve the vehicle for European roads.
On 29 January the marine park authority granted conditional approval for North Queensland Bulk Ports to continue to dump maintenance dredge spoil within the park's boundaries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com