Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "authorities detected" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where it is necessary to indicate that officials or governing bodies have identified or discovered something.
Example: "The authorities detected an increase in illegal activities in the area, prompting an investigation."
Alternatives: "officials identified" or "regulators found".
Exact(15)
Authorities detected the guerrillas, and most of them were killed or imprisoned.
She was rushed to hospital after airport authorities detected that Hickox had a slightly elevated temperature.
An autopsy by New York authorities detected the sedatives diazepam, amobarbital and secobarbital in Levin's blood.
The evacuation order came after authorities detected a wind change that threatened to spread toxic particles inland, according to other reports.
Huhai market for live birds was closed after authorities detected traces of the H7N9 virus in pigeons, according to the Xinhua state news agency.
A person who has reviewed the evidence said that the authorities detected anabolic steroids in urine samples linked to Bonds that they gathered in connection with their investigation.
Similar(45)
HOW do authorities detect counterfeiting?
For example, say in five years, when Rob Ford is still the duly elected mayor of Toronto, health authorities detect a big increase in body temperature among hundreds of revelers at Ford Fest, his honour's annual BBQ.
Historically, anti-doping laboratories and sport authorities detect misuse of endogenous steroids based on the ratio between T and its 17α-epimer, epitestosterone (E; T/E ratio).
The New York Times reported last week that federal authorities had detected anabolic steroids in a urine sample linked to Bonds.
3.52am GMT China state media says Vietnam authorities have detected signals from the missing plane, Associated Press reports.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com