Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
A report by the Georgian Young Lawyers Association, an NGO, says that the authorities allocated $45.3m to the project in a "totally non-transparent" manner.The new parliament is on the site of what was a Soviet war memorial, which commemorated Russian and Georgian war dead from the second world war, was meant to be a powerful symbol for fiercely independent Georgians.
The Jordanian authorities allocated this site for a new refugee camp just over a year ago.
The Jordanian authorities allocated the site, in a remote desert area 20km (12.5 miles) from al-Azraq, just over a year ago, and it has been developed with the United Nations refugee agency, the UNHCR.
First, public authorities allocated a relatively higher inflow of medical students to underserved regions.
Interviewees were positive about providing these interventions for motivated smokers if health authorities allocated adequate funding.
Similar(7)
In this arrangement, scientists set acceptable catch levels, and other authorities allocate shares, species by species, region by region.
Her mother was a home help – important for Helen's later life since she became a champion of local authorities allocating resources to home helps.
Although information from unofficial sources should be interpreted with caution, when used in conjunction with traditional case reporting, real-time electronic surveillance can help public health authorities allocate resources in time to avert full-blown epidemics.
There was also a time when the national regulatory authority allocated quotas to different levels of government agencies on the number of companies to be listed in a certain year.
According to what criteria does the relevant Dalek authority allocate resources amongst the different individual or groups of Dalek scientists?
The Israeli authorities have allocated funds for training exercises and the purchase of additional equipment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com