Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
In constructing the canon and in choosing authoritative interpretations of it, the early Christians suppressed or excluded myth and legend in favour of philosophy, history, and law.
One group that is trying to present authoritative interpretations is a panel that currently has 12 volunteer members, including professors and directors of Islamic centers.
Protestantism has sought to bind both tradition and the church to the authority of holy scripture, with the resulting problem of specifying what is to be regarded as truly authoritative interpretations of scripture.
Conceived in this way, philology challenges every scholastic passing down of authoritative interpretations.
Yet the maintenance of the unity of a theological system necessitated the dogmatic entrenchment of definite and authoritative interpretations of Jesus' words.
The later might in fact tend to prevent their appropriation by a self-confident community of non-theologian practitioners, who do no longer submit themselves to certain authoritative interpretations.
Similar(49)
Without a right to ask for an authoritative interpretation, the Convention loses its teeth.
National courts can refer to general comments to clarify legislative provisions and for an authoritative interpretation of rights.
The dictionary gives an authoritative interpretation of the use of each word, based on the various meanings the word had held in the past.
Using Islamic teaching to combat extremism is complicated, however, as there is no single authoritative interpretation of Islam unlike Catholics, Muslims have no pope who can settle doctrinal debates.
Together with the description of the court's jurisdiction as subsidiary as opposed to "supervisory" and its providing "an" authoritative interpretation of the law, this proposal lays bare the political ambition of the draft declaration to change the functions of the court substantively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com