Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'authoritative examination' is a correct and usable phrase in written English.
It typically refers to an evaluation of something that is considered to be authoritative or trustworthy. For example, "The town held an authoritative examination to assess the safety of the water supply."
Exact(2)
International clinical guidelines have been proposed with the aim of guiding decisions in TBI treatment, as defined by an authoritative examination of current evidence.
Clinical guidelines: clinical guidelines are documents with the aim of guiding decisions and criteria in specific areas of healthcare, as defined by an authoritative examination of current evidence (evidence-based medicine).
Similar(50)
A good instance is Akalaṅka's work Aṣṭa-śatī 'In Eight Hundred Lines' (itself a commentary on the work Āpta-mīmāṁsā, 'An Examination of An Authoritative Person') of Samantabhadra, c. 580 640).
PsychTable.org will be an interactive, user-friendly classification system which aims to organize empirical evidence that supports and challenges purported evolved psychological adaptations, and presents them all in one neutral, authoritative location on the Web for further examination, hypothesis testing, dialogue, criticism, and investigation.
GeneTests provides authoritative information on genetic testing (7).
Finding out whether a snake is venomous or not is correctly done by identification of the species of a snake with the help of experts, or in their absence, close examination of the snake and using authoritative references on the snakes of the particular geographical region to identify it.
The city has conducted large health surveys by telephone, but the examinations, health experts say, produce a more authoritative picture, and provide a base line for measuring changes.
He was authoritative.
Authoritative and impressive.
Authoritative! Hidebound!
Succinct, authoritative and unabashedly partisan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com