Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "authoritative assertion" is correct and can be used in written English.
It is typically used when making a statement that is authoritative or certain, often citing your own expertise, research, or opinion on a given subject. For example: "My authoritative assertion is that multi-tasking is not an effective strategy for completing projects efficiently."
Exact(1)
No matter what the ballad, the common denominator of Como's crooning was his quietly authoritative assertion of this devotion, the seemingly matter-of-fact commitment of an eternally and happily married man.
Similar(56)
Hollande, often mocked as a wobbly milquetoast, was authoritative and even aggressive, attacking Sarkozy's assertion that he had inherited a difficult state of affairs by saying, "You always have a scapegoat".
Saudi Arabia contends that its war, denominated Decisive Storm, aims to counter alleged Iranian interference in Yemen; al-Hadi claims the Houthis are Iranian proxies, an assertion that has faced skepticism from authoritative Western experts.
Sometimes I think these pretenses at authoritative knowledge are failures of language: the language of bold assertion is simpler, less taxing, than the language of nuance and ambiguity and speculation.
After many months of rival assertions by interested parties, we finally have an authoritative assessment by an impartial referee of the effects of the so-called Gang of Eight senators' proposed legislation on immigration.
That assertion was omitted from the article because it seemed to be contradicted by authoritative officials.
Benedict Allen, a British explorer and filmmaker who describes himself as a survivalist, is authoritative and indirectly competitive — he has an English nanny's way of phrasing aggressive assertions in the form of a question.
Authoritative! Hidebound!
He was authoritative.
Authoritative and impressive.
"It makes me look authoritative".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com