Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "author rather than a" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing or contrasting the role of an author with another role or identity.
Example: "She identifies as an author rather than a mere contributor to the project."
Alternatives: "writer instead of a" or "creator rather than a".
Exact(4)
Or indeed an author, rather than a woman writer.
Last year was the first time I'd been to the Edinburgh book festival as an author rather than a punter.
Given the small circle of scholars who specialize in the history of German publishing, they speculated that the company might have recruited a journalist or author, rather than a historian.
I had written a novel of my own by that stage, though it wasn't published until 1986 and it was a number of years before I received a letter inviting me to participate as an author rather than a reporter or a fan.
Similar(56)
The claimant should in the first instance approach the author rather than an uninvolved intermediary.
It has the advantage of being based on an original screenplay by the British author, rather than an existing tome, which means director David Yates shouldn't be forced to push too many Gryffindor shapes into Slytherin holes.
This reference is slightly different, as this edition has an author rather than an editor.
Identifying herself as an author rather than as a philosopher and calling herself the midwife of Sartre's existential ethics rather than a thinker in her own right, Beauvoir's place in philosophy had to be won against her word.
She prefers to 'tune in' to an author rather than have a 'stand-off'.
A US independent bookshop is offering refunds to its Go Set a Watchman customers, claiming that the work should be viewed as an "academic insight" into Harper Lee's development as an author, rather than as a "nice summer novel".
Although there is a wealth of information and reference in these clinical chapters, it leaves one with the strong impression that they are based around the expertise of individual authors rather than a systematic, science driven plan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com