Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To authentically address the environmental crisis, poverty and economic inequality must be done away with".
Similar(59)
Authentically mobile applications address workflows that have been frustratingly elusive in the absence of mobile devices.
And while it may well be therapeutic for divorcing parties to come to terms with the reasons their marriage unraveled, that process is most authentically and successfully addressed as a private matter.
For CEOs specifically, this means using video where it drives the most value, such as promoting initiatives, communicating in crisis situations, showing transparency by sharing information openly and authentically by recording video addresses from anywhere on any topic and connecting with employees on a personal level and recognizing them for their achievements.
As we noted earlier, some authentically mobile consumer apps will migrate into the business arena to address companies' needs.
This provides a solid basis to leave behind those safety issues that were thoroughly addressed and answered in the past, and tackle the authentically novel safety challenges [96,97].
But unless you address any underlying resistance you have to it, you will not be able to authentically teach a wealthy mindset.
This interaction effect was found to be due to authentically cued play-acted emotions, as opposed to authentically cued authentic emotions, as shown in Fig. 5b.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet OPERA METROPOLITAN OPERA One might wish for a more authentically girlish demeanor, but Anna Netrebko's dazzling, vampish presence and rich, colorful voice offer a solid foundation for the Met's revival of Gounod's "Roméo et Juliette"; Stéphane Degout, in contrast, brings Gallic brilliance and élan to the role of Mercutio.
We were authentically nothing.
It sounds authentically felt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com