"authentic news" is correct and usable in written English.
You might use it when discussing news that is reliable or trustworthy. For example, "I only trust authentic news sources when looking for information."
Exact(5)
Records of amazing fatherhoods, collated from recent and authentic news reports.
The New Yorker, January 12 , 1929P. 64 Records of amazing fatherhoods, collated from recent and authentic news reports.
The Onion series, called "Onion News Network," will bring the deadpan sensibility of the Web site's popular video clips to a show in the vein of authentic news programs like CNN's "Situation Room" or "Anderson Cooper 360".
The government's brief said the fact that Citizens United had proposed to pay a cable company to make its film available demonstrated that the film was an infomercial rather than authentic news media commentary.
Tim Russert was an authentic news journalist.
Similar(54)
A study of the present American attitude toward the tender passion, as recorded in incidents culled from authentic daily news reports, often correct.
Take heart, all you out there who understand why we need real, authentic, objective news (and I hope there are many of us).
By W. E. Farbstein The New Yorker, February 14 , 1931P. 67 A study of the present American attitude toward the tender passion, as recorded in incidents culled from authentic daily news reports, often correct.. View Article By Rivka Galchen By Jia Tolentino By Malcolm Gladwell By David Remnick.
For authentic parenting news, stories and videos, visit GoodMorningAmerica.com/Family".
As authentic communicative practices, news writing and media discourse have the potential to serve as pedagogical tools for foreign language students to explore content of interest.
Her mission: to create deadly propaganda by concocting "fake but authentic-sounding rumors, news stories and radio reports to make the enemy citizenry think their troops were losing and that they should give up".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com