Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "authentic german" is correct and usable in written English, although it should be capitalized as "Authentic German." You can use it when describing something that is genuinely representative of German culture, cuisine, or traditions.
Example: "The restaurant is known for its authentic German dishes, including sausages and sauerkraut."
Alternatives: "genuine German" or "true German."
Exact(26)
If you're hungry, meander over to the rooftop Biergarten and order up authentic German cuisine and delicious beer.
Audio, video, and printed materials provide direct exposure to authentic German language and culture.
That perception is the foundation of Whole G, the newest entry into a small but expanding core of bakeries specializing in authentic German goodies.
The feast hardly stops at wiener schnitzel -- the 350 diners at All Steak will be treated to more than 40 types of authentic German food.
They want to get an authentic German railroad car from the 1940s, one that may have actually transported victims to camps.
Like a handful of other New Jersey bakeries with deep European roots, it caters to the nostalgic — in Varrelmann's case, German transplants, and their children and grandchildren, whose Christmas sweet teeth can be sated only by authentic German stollen.
Similar(34)
For an authentic German-style beer experience, visit the Erdinger brewery, where visitors spend three hours touring the facilities and tasting wheat brews like the Champ.
The classic Alpine cuisine includes fondue and raclette in an authentic German-Swiss setting.
Goering also identifies several PS-, L-, and D-Series documents as authentic, official German documents.
Worldfest will be held at 11 a.m. on Saturday with authentic French, German, Italian and Mexican food.
(Could German-Japanese fusion already have spread its tentacles to little Dorheim?) The ancient bärlauch, a type of wild onion, added a punch of flavor to baked sea bass with chunks of octopus in a spicy paprika emulsion, but this authentic, ur-German note did not push the dish over to the traditional side of the menu.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com