Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But this weekend brought a fun new development: Harry and Cressy (can we call her that?) went on a real, authentic date.
Similar(59)
Moshe Bar-Asher, president of the Israeli Academy of Hebrew Language and emeritus professor of Hebrew and Aramaic at the Hebrew University, said he spent a long time studying the text and considered it authentic, dating from no later than the first century B.C. His 25-page paper on the stone will be published in the coming months.
There is considerable controversy over the authenticity of the Bhāsa plays, but at least some of them must be authentic, perhaps dating back to the 3rd century.
They said that on one of Mr. Ceglia's hard drives they found what they called an authentic contract, dated April 28 , 2003 in which TheFacebook was not mentioned.
Mike Ragogna: Will, Wide Awake is said to be your "most authentic album to date".
To date, authentic oral administration of protein drugs has not yet been successfully achieved.
Joplin's libretto is sometimes stilted, and the black dialect the downtrodden laborers speak, though authentic, is uncomfortably dated.
The design principles that favoured the creation of this corpus are representativeness (size, topic, sources, level of technicality), contemporariness (current, authentic, up-to-date publications) and accessibility (online, free-accessed, computerized texts).
In conclusion, I evoke Wang Shu's practice of sustainable architecture to illustrate a more authentic, up-to-date interpretation of the Confucian ecological vision investigating the relational reality, developing one's moral nature and cultural intuition.
Amidst an array of of authentic carriages, some dating back to the Gold Rush, the western culture comes alive.
The leaded-glass, quarrel-paned casement windows widely used in Virginia House also salvage authentic crown glass dating from the 16th to the 19th century from the English priory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com