Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "authentic brand" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a brand that is genuine, true to its values, and resonates with its audience in a meaningful way.
Example: "Consumers today are increasingly drawn to an authentic brand that reflects their own values and beliefs."
Alternatives: "genuine brand" or "true brand".
Exact(22)
Authentic brand partnerships.
"It's very exciting to be an authentic brand," she says.
Peter Taylor, managing director of Hunter, which makes the royal family's Wellington boots, says: "Especially at times like this, consumers are looking for an authentic brand such as Hunter".
Fie, foolish reader, fie! No, it's because North Korean socialism is the most authentic brand of socialism in the world, perfected as it was by Kim Il-sung, who first unveiled the juche idea back in 1955.
The effort to assuage conservatives could not come at a more critical time for Mr. Romney, who watched on Tuesday as hard-core Republican activists in three states shouted their preference for what they considered Rick Santorum's authentic brand of conservatism.
"From a political standpoint, the most important thing any candidate has is their authentic brand: That is why he was always so popular, always drew such big crowds," said Matthew Dowd, who was Mr. Bush's chief strategist in 2004 before having a falling out with the White House.
Similar(36)
In other cases, he said, they imported authentic brand-name cigarettes into American ports but evaded taxes and duty fees by falsely declaring that the products were bound for Mexico.
Authentic Brands also handles the posthumous brand-building of Bob Marley.
Those sites feature a blue check mark on their Facebook pages, certifying they are authentic brands.
"Hitting the expected price points is a challenge," he said, "but the demand for authentic brands is there".
For example, employees came up with the idea to get an authentic branding iron as a sort of company "mascot" while noshing on ribs at the local hotspot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com