Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aural exhibition" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an event or display that focuses on sound or auditory experiences, such as a concert or sound art installation.
Example: "The aural exhibition featured a variety of soundscapes that transported the audience to different environments."
Alternatives: "audio showcase" or "sound display".
Exact(1)
Power is primarily an aural exhibition.
Similar(59)
Its curators and designers have created a jaunty aural and visual exhibition, "Hava Nagila: A Song for the People," that portrays the song in virtually all its exponential iterations.
Time was when these free concerts, performed by Juilliard School students in the Abby Aldrich Rockefeller Sculpture Garden, offered energizing bursts of contemporary music — aural counterparts to the exhibitions inside — every Friday and Saturday evening in July and August.
The aural experience also features a mini exhibition entitled "The Poster Is The Show" by artist William Keihn, made during his time in San Francisco.
But then, as Mr. Kabakov explains in a written commentary prepared for the exhibition, Bach's music is an aural equivalent to old master painting and the lights on the walls could be symbolizing the sacred light of stained-glass windows.
The Art Gallery of Hamilton hopes this exhibition will "appeal to the viewer's psychological and intuitive senses, or memory... promoting visual and aural awareness and engagement".
Aural poetry.
What aural pleasure.
He had aural myiasis.
Aural Appreciation This year's Whitney Biennial (review on Page 31 of Weekend) has several firsts, among them the group of outside curators who assembled the exhibition, its section of Internet art and its audio guide.
Theater is a visual and aural medium as well as a verbal one of course, but forgive me if I spent the best part of my visit to a new exhibition of theatrical artifacts at the New York Public Library for the Performing Arts just reading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com