Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
If Zhao's "Twin Pines, Level Distance" is the pictorial equivalent of writing, the show's great example of his actual script, "Four Anecdotes From the Life of Wang Xizhi," seems to have an aural dimension, like a dramatic reading.
These recordings also demonstrate Schapiro's extemporaneous style and pedagogical method and add an aural dimension to the archival documents relating to Schapiro's lectures in Series III of this collection.
They'll either have to swipe past the videos or miss the aural dimension.
Altogether richer, the performance captured a new aural dimension, the sensation of feeling more connected to the world.
It was an encounter with music that had surpassed the aural dimension that I had been so into; it felt as though I had actually come into contact with the music, a lasting effect that has stayed with me.
Speaking of loud, in decora, a particular Harajuku style, accessories embellish an outfit from head to toe, and objects such as bells are sometimes used to add an aural dimension to the wardrobe.
Similar(54)
"I Love You," the opening song on "Shine," for example, inhabits at least three separate aural dimensions.
The album is recorded for stereo with such pinpoint hallucinatory clarity that its effect on headphones, in my stoned condition, was to suggest that I'd plunged out of a landscape of two aural dimensions into one of three, or five, or twenty.
Indoor environment quality (IEQ) is often described as having thermal, visual, aural and olfactory dimensions, each of which is assessed subjectively by the resident.
This research paper explores a new approach to residential IEQ appraisal which extends the FSTC approach to the visual, aural and olfactory dimensions using a low-cost data collection system based upon the Arduino microcontroller platform.
As early as 1929, Eugène Jolas stressed the importance of the aural and musical dimensions of the work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com