Sentence examples for aural delight from inspiring English sources

Exact(3)

With Jordi Savall's forces on their usual immaculate form, this is as much a tactile as aural delight.

But Hoffmann provided nourishing cinematic poetry as our postwar age of austerity was dragging on into the 50s, and it continues to be a visual and aural delight.

Mashing up Voices For Fun, Captain Beaky all Squeaky A formative childhood aural delight was the classic 1980 musical poem 'Captain Beaky and his Band' which my brother recorded at 45rpm complete with side splittingly funny helium voices (and now recreated very hastily in honor of this Huffington Post blog).

Similar(56)

His album leaf, "Scholar Viewing a Waterfall," depicts a gentleman scholar in a white robe, contemplating the visual and aural delights of the flow as he stands on a height near one of those marvelously crooked pine trees beloved of Chinese landscapists, that symbolize survival.

You have the second part, the headphones, which allow you to bask your ears in aural delights without blasting away everyone around you.

Musical parody at its very best, the visuals and aural delights in this one brief sequence guarantee this season a recommendation being one of the most inspired moments of The Simpsons many seasons".

It exudes sheer exuberance, delights in providing the listener with layer upon layer of candy-coated aural pleasure.

What aural pleasure.

Sexual discourse and aural pleasure only.

A rain shower that caught me near the orchid display was both an aural and visual delight.

If only Mr. Savall and his AliaVox label had taken care to provide clearer, more straightforward booklet notes on what is -- for all its sheer aural and sensual delights -- an arcane and complicated subject.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: