Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "augmented with respect" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to indicate that something has been enhanced or improved in relation to a specific aspect or criterion.
Example: "The software has been augmented with respect to its user interface, making it more intuitive for new users."
Alternatives: "enhanced in relation to" or "improved concerning".
Exact(3)
These guidelines have been also augmented with respect to certain acid blends such as phosphonic acids and acid chelant systems which are more tolerant to temperature, calcium and zeolite presence, and to clay sensitivity.
The capillary-tube formation elicited by the culture supernatants from CD4+ or CD8+ TIS-T-modulated Mo/Ma was significantly augmented with respect to that induced by supernatant from control cultures.
Annotations for the Infinium HumanMethylation27 provided by Illumina were augmented with respect to (i) the position of the analysed CpG relative to the nearest CGI (inside a CGI, in CGI shore or >2 kb away from an island) and (ii) the promoter class of the gene affiliated to the evaluated CpG (high/intermediate/low CpG content promoter).
Similar(57)
On receiving FO+CO(1 : 1)+DMH and FO+CO(2.5 : 1)+DMH in both phases, ceramide levels were augmented significantly with respect to DMH treated animals.
The impressive performance of A. cruentus with respect to total biomass accumulation in pots augmented with compost over other treatments showed that the applied compost supplied the needed nutrient as required by the crop for its metabolic functions.
Emergency law was augmented with new provisions.
Theoretical results are augmented with numerical evaluations.
The platform is augmented with proper extra meta-data schemas.
Fig. 7 CGE-microsimulation augmented with pro-poor growth framework.
The feature set is augmented with the resulting affix matches.
Sung in English, augmented with English subtitles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com