Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "augmentation of soil" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to agriculture, environmental science, or soil management, referring to the process of improving soil quality or fertility.
Example: "The farmer implemented several techniques for the augmentation of soil to enhance crop yields."
Alternatives: "soil enhancement" or "soil improvement".
Exact(2)
The augmentation of soil with salvinia vermicompost also enhanced the growth of ladies finger in terms of shoot and root length, plant biomass, number of leaves, and number of branches (Fig. 1b h).
Augmentation of soil health requires removal of less water soluble pollutants by use of surfactants.
Similar(58)
Augmentation of poor soil with compost, promoted higher fresh leaf yield better than other amendments.
Dhabhar, F. S. Stress, leukocyte trafficking, and the augmentation of skin immune function.
The increase in the periods is observed with the augmentation of flexibility due to soil at the base.
The presence of grazing animals in the integrated soybean beef cattle systems, and the resultant augmentation of dung input increased by 122% and 38% the availability of soil K and P, respectively in relation to the absence.
Production of bacterial secondary metabolites such as auxofuran [ 4] stimulate mycelial growth, but mycorrhiza formation can also be promoted by the reduction of soil-mediated stress [ 5, 6] and by augmentation of plant-fungus contacts by stimulation of lateral root formation [ 7].
Bicycles are mechanical augmentation of walking, really.
He was dedicated to the augmentation of knowledge.
Kahrilas PJ, et al. Volitional augmentation of upper esophageal sphincter opening during swallowing.
Breast augmentation, of course, happens to be a subject that has only gained in topicality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com