Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Indeed, rather than threatening existing political hierarchies, cyberwar is much more likely to simply augment the advantages of status quo powers.
More work is needed to verify the extent to which such benefits are realisable, which may augment the advantages offered by small increases in classification performance.
The combination of various imaging modalities often augments the advantages and simultaneously overcomes restrictions encountered by the individual techniques.
They augmented a spatial advantage to cramp the black forces long after the heavy pieces had left the board.
Drought augments the competitive advantage P. juliflora has in water-deprived conditions to threaten indigenous species, and reduced indigenous forage and pasture forces pastoralists to travel increasing distances to find suitable grazing.
By ultrafast transient grating measurements we show that the cascading structure (type II) of this system takes full advantage to augment electron injection and hole regeneration efficiencies.
How long before the able-bodied begin to exploit these enhancements to augment their own competitive advantage in an increasingly crowded world?
In such cases, there could be some advantage in augmenting particular nutrients through supplementation.
Burke writes that ARCore takes advantage of mobile augmented-reality technologies that were developed through building Tango.
We augmented our analysis by taking advantage of the unique characteristics of CLP-treated GFP-LC3 transgenic mice, in which LC3-positive autophagosomes can be directly visualized by GFP.
Its computational intelligence advantage was leveraged to augment functionality of perfectly injecting into an impression gap, while synchronising both injector capacity and desired moulding features.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com