Sentence examples for auditory outcomes from inspiring English sources

The phrase "auditory outcomes" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to hearing, sound perception, or the results of auditory assessments or interventions.
Example: "The study aimed to evaluate the auditory outcomes of children who underwent cochlear implant surgery."
Alternatives: "hearing results" or "sound outcomes."

Exact(9)

To evaluate the auditory outcomes of children implanted in an ear with eighth nerve hypoplasia or aplasia and to determine whether preoperative characteristics are predictive of auditory performance achieved.

Thus, when non-verbal intelligence was controlled, associations remained between music training and verbal, motor as well as auditory outcomes.

Age also appeared significantly associated with some auditory outcomes.

This should provide better auditory outcomes for patients with stapedial otosclerosis.

This could confirm clinical observations indicating variable auditory outcomes of stapedotomy for individual frequencies.

The stapedotomy can be well simulated by the FE model to predict the auditory outcomes achieved following this otosurgery procedure.

Show more...

Similar(51)

One model for each auditory outcome (PTA, TEOAE, RGD and HINT) was independently constructed.

For all of the models solvent exposure was significantly associated with the auditory outcome.

For HINT composite the multivariate regression analysis showed that solvent exposure was the only significant predictor for this auditory outcome.

The multivariate regression analysis for HINT SRT showed that age and solvent exposure were significant predictors for this auditory outcome.

Similarly, age and years of factory work exposed to solvents were significantly associated with this auditory outcome.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: