Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The camp also had school facilities, a high school auditorium, staff housing, chicken and hog farms, churches, a cemetery, a post office, a cooperative store, other shops, a camp newspaper, and other necessary amenities that one would expect to find in most American cities.
Similar(58)
The game was booted up for me, and on a huge screen in an auditorium, an institute staff member guided the squad around the city.
At Stony Brook University, Da'Nashja Davis, 19, the coordinator for the winter student activities board, had reserved an auditorium for students and staff to watch on a projection TV.
The last fan in line goes away, and there is no one left in the auditorium lobby but the bookstore staff, boxing his unsold books.
The executive-committee members subsequently moved over to an auditorium adjacent to the design-staff building, where they reviewed various models.
It was a small audience on Wednesday in a Des Moines high school auditorium, limited to Romney volunteers and staff members.
At one performance not long before the run ended, 186 people were in an auditorium containing 884 seats, according to staff at the Theater Royal, Haymarket.
The industrial building, owned by Krupnick & Partners and Nick H. Racanelli family interests, includes an overhead crane, a 3,000-square-foot 3,000-square-foot 3,000-square-footits sales and multitieredtaff and 5,000 square feet of office space.
Fei is speaking in the echoing marble-clad foyer of this 65,000 sq m space as front-of-house staff prepare the 2,000-seat 2,000-seat for this evening's performauditoriumoroughly Modern Millie.
"Then one of the boys told me he saw her running from the staff room to the auditorium when the firing broke out," Sitwat breaks into sobs.
It turns out, an auditorium full of university students and staff members wanted to hear my story.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com