Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "audition panel" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a group of individuals who evaluate candidates during an audition process, typically in performing arts or similar fields.
Example: "The audition panel was impressed by her performance and offered her the role immediately."
Alternatives: "casting panel" or "selection committee".
Exact(5)
"The number of participants is overwhelming," Ramya Harishankar, an Indian dance expert who has served on the audition panel four times, said.
They sat in a line behind a table draped in black cloth perched downstage right - an audition panel that had turned to face the footlights.
RTTR concerned itself with the finalist-choosing process, with an audition panel peppered with past winners and/or stand outs (Seth Aaron, Laura Bennett, Nick Verreos, and -- wait for it -- Mondo, looking as fierce as usual).
Pretend you are standing in front of your mirror at home, not in a room in front of an audition panel.
If you get far enough to be allowed to go an audition or casting call, be sure to dress well and fairly plain, because the audition panel should be able to see you playing any character.
Similar(55)
Then you need to offer that to audition panels.
The most important thing to remember is that you need to make a positive impression on the auditioning panel.
A student competition took the form of a mock orchestral audition, while panels considered subjects ranging from jazz improvisation to custom-designed mouthpieces.
The show, scheduled to make its debut in the summer, will feature hopeful future stars from across the country who audition before a panel of celebrity judges.
With educational programs, the singer usually auditions for a panel of judges.
And she proceeded in the first 30 seconds of her audition to blow the panel away".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com