Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "auditing costs" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing expenses related to the process of auditing, such as in financial reports or business communications.
Example: "The company needs to evaluate the auditing costs to ensure they stay within budget for the fiscal year."
Alternatives: "audit expenses" or "costs of auditing".
Exact(9)
Barker also warned that the proposals, if implemented, would push up auditing costs.
All publicly traded companies have to make accurate financial reports, but now an emerging growth company can limit its compliance and auditing costs for up to five years.
Mr. Goldman said he would like to see more money go to help farmers and less to pay administrative and auditing costs.
Firms also estimated that first-year auditing costs would rise by 20 percent as a new auditor got up to speed on a company.
According to executive director Marianne Voss, the FFC's product has the potential to decrease auditing costs by providing cost-sharing opportunities, by improving leverage with suppliers, and by making it easier for major brands to select factories with better track records.
The implications for the case of auditing costs is shown in the Appendix.
Similar(51)
Blue Cross of California was responsible for auditing cost reports and reimbursement requests submitted by Medicare service providers.
For Arts and Sciences offerings, the auditing cost is $302 per academic course.
MONITORING AND EVALUATION COSTS These include the 2008 baseline survey in Katine in 2008, s 2007 community survey, 2009 mid-term evaluation, etc. UK PROJECT MANAGEMENT COSTS These include fundraising and donation processing, communications, managing the relationship with Guardian and Barclays, audit costs and advocacy.
The insurance covers back taxes and audit costs.
For households with incomes of up to $260,000, the audit costs $50 to $320.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com