Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "audit structure" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to financial reviews, compliance checks, or organizational assessments where a framework or system for conducting audits is being discussed.
Example: "The audit structure we implemented last year has significantly improved our compliance with regulatory standards."
Alternatives: "audit framework" or "audit system".
Exact(1)
To further improve outcomes and diminish variation, EURECCA will establish the basis for a strong, multidisciplinary, international audit structure that can be used as a template for similar projects worldwide.
Similar(59)
Key partners are the European CanCer Organisation, the European Society of Surgical Oncology, the European Society for Therapeutic Radiology and Oncologists, the European Organisation of Research and Treatment of Cancer, and the national audit structures.
However, ASAT v16 (Domain 4) focused on clinical governance and audit structures within NHS trusts including the frequency of guideline audits, monitoring of antimicrobial consumption and audit feedback meetings.
Five broad methods of near-miss case review/audit were identified: Facility-based near-miss case review, confidential enquiries, criterion-based clinical audit, structured case review (South African Model) and home-based interviews.
These switches in the nonprofit market changed the audit supply structure, with the usage of large audit firms – the "Big 4" market – decreasing by half.
"We'll look at audits, organizational structure and research oversight," she said in an interview.
Data were recorded in an audit spreadsheet structured to capture the specific best practice variables, described in Table 3.
One way is to audit how you structure your workday and, if necessary, change how you plan your daily tasks.
1. Structure audit.
1. Structure audit Type: staff training.
A structure audit log can be used to record specific changes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com