Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Data is derived from nine preexisting national surgical audit databases.
Patients were cross-referenced with the individual trust's hip database, admissions list and local audit databases to ensure complete capture.
Relevant audit databases and the World-Wide Web were also searched.
Data were obtained from the clinical information system (ICIP Philipss) and the ICU audit databases (AcuBase).
Additional analysis might also involve the use of large clinical audit databases in which time of delivery might be better recorded.
Similar(55)
We did, however, identify our patient samples from a wider institutional audit database of hip fracture patients with strict exclusion criteria in order to maintain a homogeneous sample.
Weller et al. reported a series of 57,315 patients from the Canadian Audit database who showed increased in-hospital mortality with a 24 h delay (odds ratio 1.13).
Study nurses helped gathering missing information from CRFs and made follow-up phone calls; Clinical research assistants were responsible for centres set-up, monthly visits to intervention centres, completeness audit, database management and centres closures.
Patients were retrospectively identified from an audit database of hip fractures at our institution between April 2008 and April 2010 with verification of clopidogrel exposure from electronic discharge summaries detailing medication history.
The clinical research unit facilitated the conduct of the trial through an effective logistical coordination: Study nurses helped gathering missing information from CRFs and made follow-up phone calls; Clinical research assistants were responsible for centres set-up, monthly visits to intervention centres, completeness audit, database management and centres closures.
All replies were entered on the central audit database.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com