Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "audit council" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a group or committee responsible for overseeing and evaluating financial audits or compliance within an organization.
Example: "The audit council will review the financial statements to ensure accuracy and compliance with regulations."
Alternatives: "audit committee" or "oversight board".
Exact(1)
The new round of talks follow the finance ministry's surprise decision to set up a "working group" from the state audit council to investigate whether Germany should make more war reparations for the Nazi atrocities inflicted on Greece during World War II.
Similar(59)
Three possible models for the regulation of UK listed company audit (an Auditing Council, a Commission for Audit, and a UK SEC), which might also include the regulation of corporate governance, are developed.
From 1995 to 1998, the audit found, council officials spent $1.5 million on car services.
Lee Saunders, who was appointed District Council 37's administrator in 1998, hired KPMG to audit the council and its 56 member locals.
The party has audited city councils, condemned corruption in its ranks and pledged that local politicians will be more responsive.
A self-audit by councils following the killing of Victoria Climbié also revealed that there were 408 unallocated child protection cases spread between 34 councils, with much of the blame put on staff recruitment problems.
The inquiry had cost £3m, the most expensive council audit investigation in history.
An internal council audit concluded the payments could have been seen as "irregular", though Tribal refuted any claim of impropriety.
Simon George is the director of corporate finance and audit at Ealing council, which has outsourced services including refuse and recycling, street cleaning and parks maintenance.
The matter came to light during a council audit review.
The ICO was also asked to carry out an audit of the council's data handling systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com