Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "audit activities" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the various tasks or processes involved in conducting an audit, typically in a business or financial context.
Example: "The audit activities for this quarter will include reviewing financial statements and assessing compliance with regulations."
Alternatives: "audit procedures" or "audit tasks".
Exact(39)
Any suggestion that the I.R.S. has tilted its audit activities for political purposes is repugnant and groundless".
"As the accounting profession becomes more committed to consulting, their audit activities have got to be questioned," said Levitt.
(5) The Audit Committee shall oversee internal audit activities, including the selection, evaluation, compensation, and, where appropriate, replacement of the internal auditor.
There were no differences for the other clinical audit activities.
We also found that in emergency departments with EPs, more clinical audit activities were undertaken.
Entrepreneurship and audit activities over a long period will lead to social development of humanity.
Similar(21)
Some authors have begun to investigate the impact of audit activity on organisational and professional cultures.
Background: Quality assurance has acquired increasing prominence in contemporary healthcare systems and there has been an 'explosion' of audit activity.
She said that for years before the I.R.S. reorganization in 1998, she received quarterly reports of corporate audit activity and found no seasonal variations.
During the inspection activities at the end of each sprint, project teams prepare for the sprint audit (the Sprint integration, testing, inspection, audit activity in Fig. 3).
The sprint audit activity validates the results of the finished sprint assuring that the requirements and needs of the business team are met.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com