Sentence examples for audiovisual editing from inspiring English sources

The phrase "audiovisual editing" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the process of combining audio and visual elements in media production, such as film or video editing.
Example: "The course will cover various techniques in audiovisual editing to enhance storytelling in films."
Alternatives: "video editing" or "multimedia editing".

Exact(1)

The visual and auditory stimuli were merged together using an audiovisual editing program (FX RESound, Hepple, Inc., Hewitt, Texas), leading to 5-s episodes of audiovisual digital movies.

Similar(59)

Manual cough counting was conducted using a digital audio editing package with an audiovisual display (Audacity 1.2.6 software, Pittsburgh, USA).

The ensuing performance sees Lu take the footage and sonics and Iive edit them into an audiovisual film, interlinking the sounds and images into a cadenced depiction of what he saw.

Manual cough counting was performed by trained staff using a wave-editing package with an audiovisual display (CoolEdit 2000, Syntrillium Software corp., AZ, USA).

This required access to audiovisual equipment and many hours of recording and editing.

Edited, base-edited cells.

His latest series, Object Oriented, features audiovisual mash-ups of characters performing arbitrary and bizarre tasks, edited to beats that take cues from genres as varied as funk, electro, glitch-hop, gamelan and dancehall.

In his editing process, Julia manipulates old video footage, recycling images into a new composited audiovisual context.

There are various forms of audiovisual media.

"Everyone will have real-time audiovisual availability.

Platinette is an audiovisual validation of that.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: