Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The reports come after about five months in which McKinsey & Company, a corporate consultant best known for its expertise in management practices, interviewed fire and police officials, reviewed tapes of audio transmissions from that day, read computer files and operational logs and spoke with outside experts.
Audio transmissions can also subsidize the written word.
Students in the CVC group were taught using video and audio transmissions, a technique heavily dependent on means of communication and technology.
And, with Pioneer's exclusive Sound Retriever AIR technology, specifically designed to enhance Bluetooth audio transmissions, music delivered through Bluetooth is near-CD sound quality.
Challenges to the use of videophones included the requirement that only analog landlines be used, poor quality of video and audio transmissions, and high cost for equipment.
These devices create high-pitched audio transmissions that humans and most other animals do not hear, driving them away enthusiastically.
Similar(54)
Sound is supported over the entire audible spectrum via instantaneous audio transmission.
Unfortunately, audio transmission by Bluetooth often introduces a small delay, making the soundtrack slightly out of sync with the video.
Network officials say that under the debate guidelines, the bipartisan commission has authority over the lighting in the debate hall and the audio transmission of the proceedings.
Under questioning, he was not discursive but spoke confidently, only occasionally tripped up by delays in the audio transmission and in documents being provided to him.
The commission also decided that for the North Carolina debate, it would supply to the pool network only one audio transmission, mixing the sound from all the microphones on the stage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com