Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "audio narration" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the spoken commentary or explanation that accompanies visual content, such as videos, presentations, or audiobooks.
Example: "The documentary features audio narration that provides context and insights into the historical events depicted."
Alternatives: "voiceover" or "spoken commentary".
Exact(50)
Audio narration and photos are also available.
Audio narration is provided in both Dutch and British-accented English.
Audio narration navigates readers through each step of the construction process.
She said she was excited that audio narration, which is different from other forms of acting, is finally getting recognition as a craft.
The field is so promising that drama schools, including prestigious institutions like Juilliard and Yale, have started offering audio narration workshops.
Boxes and audio narration pop up throughout to give context and provide rough translation for readers whose ancient Chinese is rusty.
Similar(10)
Sets that might appear on a soundstage recreate an 18th-century farmhouse and a city block from the early 20th century, with audio narrations taken from letters and diaries.
The result is that you can sometimes have three competing audio narrations running at the same time.
The News Lens makes articles about heavy topics more accessible by including infographics, short boxes with summaries of the most important information, and audio narrations.
You can easily create complete Flash courses enhanced with engaging quizzes, audio narrations and presenter video.
Navigating "World War I for iPad" is a little clunky (tapping the audio-narration toolbar can inadvertently jump the text ahead a chapter), but the program creates a decent overview for newcomers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com