Your English writing platform
Discover Ludwig"audio library" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to a collection of audio recordings, usually stored digitally. For example: I am compiling an audio library of my favorite radio broadcasts.
Exact(34)
Remote puts your entire audio library in the palm of your hand.
Sporsho is developing an audio library for these students where they can study freely.
The most controversial abridger in our audio library is Jim Weiss, whose CDs (from Greathall Productions) I discovered in the Bank Street Bookstore when my children were little.
Let's hope AudioGo, which has just bought Auntie's priceless audio library, will appreciate the true value of its acquisition and pass it on to us soonest.
True to form, Wilson has expanded the setting: the stage is a deep black-and-white bunker, with illuminated rows of shelving, suggesting an audio library.
If you have backed up your iTunes audio library onto an external hard drive, you can use it to listen to your music on another computer.
Similar(26)
And its instructional video and audio meditation library has grown to some two dozen courses, each with 10 to 14 videos focusing on topics like stress, anxiety, sleep, or becoming more productive.
The synth's "brain" and sound engine runs on Linux on a BeagleBone Black single-board computer, with the sound engine developed using the open-source C++ audio DSP library, Maximilian, as well as RtAudio.
Holofcener is clearly aware of the baggage these actors bring to the movie, and even playfully pre-empts and undermines our expectations by making Albert an archivist in an audio-visual library of TV classics.
Migneco et al. [S63] developed an audio-processing library for game development in Flash.
To date, Spotahome has created an audio-visual library of more than 40,000 properties in Europe and the Middle East, including photographs, high-definition video and 360 degree tours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com