Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
The fundamental thing about the Internet is that I connect to the Internet with a certain quality of service — whether it is video- or audio-capable or whatever.
Boasting 1,000 watts of output and 5.1-Channel sound, the HT-BD1250 prichces rich, lifelike audio and is capable of decoding high-definition formats including, Dolby Digital Plus™, Dolby TrueHD™ and DTS-HD Master Audio®.
If you have multiple components with HDMI outputs and a capable audio receiver, connect each component to the receiver and use one HDMI cable to go from the receiver to the TV.
Sony also recently announced 3D capable home audio products including the STR-DN1010 audio/video receiver, the HT-CT350 and HT-CT150 3.1 channel sound bars, and the HT-SF470 5.1 channel home theater system.
There's an interesting story over on CNET about a man named Kevin Nelson who's designed high-end audio speakers that are capable of producing two distinct stereo channels from a single cabinet.
Professional audio subwoofers must be capable of very high output levels.
A given audio amplifier may not be capable of driving this low frequency impedance even though it is capable of driving the nominal impedance, a problem that can be solved either with the use of crossover filters or underrating the amplifier supplied.
HDTV is capable of broadcasting audio in 5.1-channel "surround sound," which is more nuanced than conventional stereo.
Other researchers are developing systems capable of searching audio content on the Internet.
Even though the Internet is capable of delivering audio and video in acceptable quality, the amount of live jazz online is remarkably sparse.
Then suppose you want this TV to be capable of showing audio and video from your DVD player, VCR, TiVo, cable box, satellite box or antenna, elsewhere in the house.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com