Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(35)
Rather, by focusing on the response of artists as human beings, we hope that the audience will be able to consider the ways that we can respond to disaster in our own lives".
While doing so, the cartoonist must keep in mind whether the audience will be able to understand the editorial cartoon.
Throughout each discussion, the online audience will be able to put questions to the leaders through social media channels.
The audience will be able to hear the father, Cliff, drive his car into the driveway after work and see him walk through the front door.
One senior Fox executive predicted, "The audience will be able to see the first episode three or four times in the first week or two".
For the next 10 weeks, through the Super Bowl and the Winter Olympics, a national audience will be able to watch Michael Vick deconstruct his steep fall and attempt to reconstruct his image.
Similar(23)
Now, perhaps, audiences will be able to think about him more clearly.
This season, audiences will be able to assess Mr. Phillips's directing skills, but no more.
Audiences will be able to interact with these characters through Google+.
The glass pavilion will sit above, designed for orchestra rehearsals, which audiences will be able to see.
For the first time audiences will be able to participate in a fully personalised and interactive campaign.
More suggestions(17)
target will be able
clientele will be able
population will be able
audience will be ready
audience will be available
courtroom will be able
crowd will be able
viewer will be able
readership will be able
public will be able
audience will be allowed
masses will be able
audience will be receptive
audience will be patient
audience will be grateful
audience will be tiny
audience will be sympathetic
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com