Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'audience who' is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a specific group of people (the audience) within a larger context, e.g. "The speaker was well-received by the audience who attended the event."
Exact(60)
They're screaming to an audience who can't hear.
They are gifts to the audience who come away humming.
Having said that, it is the audience who always decides!
But we've found a loyal audience, who return every day.
"Anyone in the audience who hasn't got ancestors?" she asked.
"That's exactly the audience who needs and wants these clothes".
Burnett trusts an audience, who she says is never wrong.
It didn't matter to the audience, who stood to cheer, filled with the Ailey spirit.
A younger audience who can spend £44,070, but a younger audience.
Cut to a member of the audience, who is visibly moved.
There are always some people in the Taylor audience who can be counted on to cackle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com