Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Now, there is only one way to guarantee a big-audience placement for the Yankee product in the TV schedule: a World Series.
That's partially a combination of the moment, the song, the audience, the placement of the song in the set, and all that kind of stuff.
AUDIENCE Private placements certainly are not for every investor.
When you have to worry about ad specifications, guidelines, rates, placement, audience, dates, and producing successful results - digital advertising can be overwhelming. .
Moreover, whereas the Talmud was written for a "textual community" (to use Brian Stock's terminology) of insiders, the writing on the wall is addressed to the public (though apparently to a predominately male audience, given its placement), which ostensibly includes people with differing views on the subject matter.
Toyota is not the first car company to engage video game and online game audiences through product placement.
In display ads, Glam is providing contextual, audience, above-the-fold placement, primetime, and now full behavioral targeting with detailed reports.
Plus, the company wants advertisers to incorporate Instagram Stories into their campaigns across Facebook properties — it says Stories can now be added to Facebook, Instagram and Audience Network campaigns through placement optimization.
The placement of the audience, at the front of the plaza with acres of open space behind it, worked against the overtones.
The acquisition of Advertising.com will allow AOL to offer advertisers more services to effectively reach their audience including branding and paid placement.
When photos first appeared of his campaign bus, many noticed the strange placement of an audience member's hand – namely that it was cylindrical and held aloft in front of his crotch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com