Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "audience knowledge" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the understanding or awareness that an audience has regarding a particular topic or subject matter.
Example: "When preparing your presentation, consider the audience knowledge to ensure your content is accessible and engaging."
Alternatives: "audience awareness" or "audience understanding".
Exact(6)
"All that extra traffic and audience knowledge will allow us to charge more for our advertising".
We have 850 contributors sharing with our inquisitive audience knowledge and perspective gleaned from lifelong passions and careers.
And yet, I could not shake the "calculated" nature of the rape, nor could I, nor can I, ignore that there exists seemingly two Mellie Grants: she pre-audience knowledge of her rape and she post audience knowledge of her rape.
UNICEF conducted research in over 20 countries to ascertain audience knowledge, attitudes and behaviours for evidence-based planning and implementation of behaviour change strategies.
Peer education and promotion (PEP) sessions were 15-30 minute shows that entertained small audiences in schools and public places by dramatizing condom negotiation, holding contests based on audience knowledge of reproductive health topics, and answering audience questions.
Audience knowledge.
Similar(52)
But today they don't necessarily rely on the audience's knowledge of events, which are sometimes largely forgotten.
They've used it for conversing with the audience, crowdsourcing knowledge from their followers and breaking new stories.
Not only was their premise more sinister, but the older audience had knowledge of the previous films and the wider anthology that expanded with the Star Wars galaxy.
The irony in Oedipus the King consists in the relation between the audience's knowledge of the protagonist's situation and his own ignorance of it.
The ambiguity is reinforced by the audience's knowledge that in Shakespeare's theatre Viola/Cesario was portrayed by a boy actor of perhaps 16.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com