Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A PR strategy without an ongoing audience communications strategy is worthless.
Similar(58)
Train academics to talk about their work to a lay audience Marketing communications professionals essentially have a translation role; we take high-impact research and work with academics to make it comprehensible and engaging for non-academic audiences.
"Re/code will benefit from joining Vox Media by integrating Vox Media's various capabilities – including marketing, communications, audience development, sales and production," the company said in a statement.
Any offbeat attention-getters need to vary if there's a chance of audience overlap (Patricia Gongal, communications consultant for life science researchers).
"Dove takes this issue very seriously and does not condone any activity that intentionally insults any audience," said global communications director Stacie Bright.
However, the large variations in support by smoking status indicate that smokers are a specific communications audience that may require special consideration.
In addition, audience reception of communications on health is framed by the historic rise of individualism in society [ 25] and health systems [ 26].
He is accustomed to captive audiences, having taught communications for thirty-five years, the bulk of them at Southern Connecticut State University.
He enjoys speaking to audiences about online communications, marketing strategy, education, the politics of social networks, digital law and culture.
"It goes back to communications fundamentals – audience, channel, message", says Browning.
Between 1942 and 1945 he worked for the U.S. War Department, studying the effectiveness of training films and information programs, especially audience resistance to persuasive communications and methods of overcoming such resistance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com