Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
I promise you -- if you get out of your own way, you'll surprise yourself with what you can achieve in one audacious year.
Once you've decided what you're going to do to make 2014 your most audacious year to date, shout it from the rooftops.
Similar(55)
"The Second Empire was the ridiculous, Ruritanian outcome of three exhausting, audacious years of political experiment," Wall writes.
1984 would prove to be one of his more audacious years, seeing him cause all kinds of stirs.
Covering the five most audacious years in her young life, the story takes place in a beach town near Capetown in the early 1960s.
And later that evening, an audacious 28-year-old motocrosser named Brian Deegan pulled a jaw-dropping Mulisha Twist backflip and barrel roll to win the "big air" competition.
But the newspaper said the email trails proved Bin Hammam was in fact intimately involved with the audacious two-year campaign to bring the World Cup to the tiny oil and gas-rich Gulf state, where temperatures can top 50 degrees in June.
I saw Owen this spring, in a production of "The Amazing Story of Aldophus Tips," at St. Ann's Warehouse, in Brooklyn, where she played an audacious twelve-year-old girl; here as Malvolio, she moved like a lightening bug with an intense, flickering filament.
*To read more highlights of my interview with Thrun on Udacity's China expansion, his audacious 50-year vision for higher education, and my answer to the unicorn question, continue reading at Fresh Dialogues.
My boss has each of his direct reports create one or more audacious goals each year - he calls them headlines.
In the final hours, the city fathers of Karslruhe backed off from their audacious building, which, years in advance of the new Times Square, featured a facade that was a projection screen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com