Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "audacious declaration" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a bold or daring statement made by someone, often in a context where the statement is surprising or controversial.
Example: "The politician's audacious declaration about reforming the entire education system caught everyone off guard."
Alternatives: "bold statement" or "daring proclamation".
Exact(2)
The trigger for Bombardier's decision, characterized by some analysts as an audacious declaration of commercial total war, actually was pulled by Pratt & Whitney, the engine manufacturing unit of United Technologies, said Richard Aboulafia, aerospace and defense analyst at Teal Group, in Fairfax, Virginia.
In contrast to the earlier decision of Judge Vaughn Walker in the Proposition 8 case, which held that marriage was a fundamental right for all Americans regardless of sexual orientation, Reinhardt's opinion refused to make such an audacious declaration.
Similar(58)
Lady Bird's moony, satisfied look in this moment is as audacious a declaration of self as I've seen onscreen in a long time.
I say to you quite frankly that the time for racial discrimination is over.' I signed it, and I gave it to him".... On January 12 , 1971 he delivered a 12-minute inaugural address that became known as "the Speech" for its audacious declaration..
What audacious dissembling, his critics declare.
In an audacious move, the lawyers extracted two passages from a declaration made by McGarrah in May, in which he admitted that, in some cases, the military did not present all exculpatory evidence relating to the detainees.
Such an audacious demand made by one of the nation's most prominent landlords could be seen as a declaration of faith in the city's rental market.
That statement--not the declaration of inherent rights to "life, liberty and the pursuit of happiness --was thappiness --wasus claim in thappiness --wasenthe
Be audacious.
Audacious, indeed.
Audacious stroke.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com