Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
And for all of Google's faults and audacious ambitions, it's doing a lot to democratize access to knowledge and make the world a better place.
But, where were my audacious ambitions?
In my consulting practice, I supported visionary leaders in fulfilling on their most audacious ambitions.
Similar(57)
Such audacious ambition is as welcome in Tampa Bay as it is becoming familiar.
It's an almost comically audacious ambition for an operation with only forty-six full-time emanyyees — many of whom are barely old enough to rent a car.
For his part, David Cameron, the Conservative leader, proclaimed an audacious ambition for the Tories "to replace Labour as the party of the NHS" in 2008.The intense political focus on the health service springs from continuing public worries about its condition.
For a while in the nineteen-seventies, his audacious ambition was on the front lines of world cinema, as was his 1975 film "The Wrong Move" (which I discuss in this clip).
No one is marking the calendar, least of all President Obama, but the president is hinting at an audacious ambition as he waits for that inevitable if distant day: a redefining of American capitalism.
This is the image China would like to project as it hosts the Olympic Games this summer — a confident rising power constructing dazzling monuments exemplifying its rapid progress and its audacious ambition.
And, most important, he communicates the moral urgency of Goya's art and its remarkable eloquence and scope: its determination to bear witness to the great historical subjects of the day while tackling the full spectrum of folly and joy and torment that is the human condition, an audacious ambition sadly lacking in so much of contemporary art.
It's time to apply the same audacious ambition to rethinking regulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com