Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "auction design" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the design or layout of an auction event, including how items are presented and how the bidding process is structured.
Example: "The auction design was carefully planned to ensure that all items were displayed prominently and that bidders could easily navigate the space."
Alternatives: "bidding layout" or "auction layout".
Exact(60)
That prompted them to borrow ideas from other fields, such as auction design and game theory.
Operators will have a chance to comment on Ofcom's auction design before it is formally adopted in the autumn, he said.
Athey was affiliated with a firm that advised governments on auction design, and much of her research was concentrated in this area, in which individuals, firms, or governments actively specify and enforce the rules.
Also, a group of 112 economists who specialize in telecommunications, competition policy and auction design sent a letter to President Obama urging him to push Congress to approve incentive auctions.
This suggests an inefficiency in the auction design, since the same coverage ought to cost the same amount, says Paul Klemperer, an economist at Oxford University who helped design Britain's spectrum auction.Spectrum auctions are a relatively new idea.
This chapter also presents Walrasian auction design and computerized implementation.
This paper analyzes the impact of call auction design on the efficiency of auction prices.
The results underline the sensitivity of efficient auction design to downstream market structures.
Privacy has become a factor of increasing importance in auction design.
We illustrate these techniques with applications to auction design and public good provision.
Concomitant features of the auction are suggested to give coherence to the auction design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com