Sentence examples for au couple from inspiring English sources

The phrase "au couple" is not correct or usable in written English.
It appears to be a French phrase, which translates to "to the couple" in English, and would not typically be used in English writing without context.
Example: "The event was designed for couples, so it was important to cater to au couple."
Alternatives: "to the couple" or "for the couple".

Exact(1)

The smallest grains (~0.01 μm) which have gyroradii that are small on the scale of the heliosphere ( AU) couple tightly to the interstellar field and their trajectories follow that field as it is distorted by the heliosphere.

Similar(59)

Sections were then rinsed eight times with 0.1% ovalbumin in the same buffer and incubated for one hour with 10 nm Au coupled to protein A (from Dr G. Posthuma; Cell Microscopy Center, University Medical Center Utrecht, The Netherlands).

I'd heard about a job being a slave at French Vogue, but I was too scared to make the calls.' She finally found work as an au pair for a couple who were in the opera business.

Ms. Bradley also testified that she believed that her husband had an "inappropriate relationship" with the couple's au pair and had earlier been "obsessed" with Assemblywoman Amy Paulin when they both served in Albany.

Becoming an au pair girl for a couple involved in opera, she managed to worm her way into a Parisian drama school, her English accent being her novelty calling card.

In about 1948 my mother came over as an au pair to the estate manager for a couple of years.

CYNTHIA WANG and her husband were on a train out of New York, headed upstate with another couple, their three children and the children's French au pair.

The couple say they could not imagine their lives without an au pair.

Become an au pair.

For Au, the coupling is 2.1 × 1016 W/m3 K, and the energy is transferred to the lattice within 15 ps.

On Au Cinema, a couple appear to watch themselves make a movie.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: