Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(13)
Many people he knew got "very, very drunk" at the Pound Ridge parties, which he said were larger gatherings than usual, but not atypical in terms of the drinking.
Although HeyWire is backed by investor Lauder Partners, its founding is a little atypical in terms of tech startups.
This section shows that the Great Recession was atypical in terms of the drastic impact it had on the labor market.
The aquatic category contained our lowest sample size (N = 2) and both species belong to the Acrochordidae (Acrochordus arafurae 21.6%, Acrochordus javanicus 21.0%), a lineage known to be very atypical in terms of ecology, morphology, and physiology compared to other Caenophidia [30].
However, we accept that our sample of only two PPNs may be atypical in terms of experience, expertise and (in the case of Participant 9), educational preparation.
Secondly, the desire for dry sex is atypical in terms of Western concepts of sexual pleasure and therefore became a 'cultural practice of interest'.
Similar(47)
This study corroborates the findings from other studies that have found a beneficial effect of atypical LATs in terms of rehospitalizations [ 9, 20, 22, 27- 37].
Representative BACs whose generated sequences were associated with atypical characteristics (in terms of large numbers of contigs and uncaptured gaps) were tested.
This suggestion is supported by the marked heterogeneity of atypical EPEC in terms of adhesion pattern and the observation that adhesins other than Bfp can restore cell-binding capacity to EAF-cured strains of typical EPEC (41 ).
Most previous studies have found a beneficial effect of atypical LATs in terms of rehospitalizations using a pre-post study design, where each patient acted as his or her own control [ 9, 20, 22, 27- 37].
Several different lines of empirical data [ 8, 9] have suggested oligodendroglial dysfunction in schizophrenia, based on atypical findings in terms of myelin maintenance and repair in deep white matter regions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com