Sentence examples for atypical bleeding from inspiring English sources

The phrase "atypical bleeding" is correct and usable in written English.
It can be used in medical contexts to describe bleeding that is unusual or not characteristic of a particular condition.
Example: "The patient presented with atypical bleeding, which raised concerns for potential underlying issues."
Alternatives: "unusual bleeding" or "abnormal bleeding".

Exact(2)

The adult type is responsible for about 95%% of cases and occurs preferentially in perimenopausal and postmenopausal women, resulting in endometrial hyperplasia and atypical bleeding.

Furthermore, as suggested by Ferrazzi et al. [ 18], transvaginal sonographic measurement of endometrial thickness, integrated with individual risk factors, can help in the management of postmenopausal patients with atypical bleeding (histological evaluation in high risk cases, or the choice of possible expectant management).

Similar(56)

The patient has had no further episodes of atypical vaginal bleeding and no evidence of intraperitoneal hemorrhage 1 year after surgery.

The patient complained of atypical genital bleeding at age 24 years old, and an ovarian tumor was detected by abdominal ultrasonography.

Endometrial hyperplasia samples (five different cases of atypical hyperplasia) were collected from patients with abnormal uterine bleeding (age: 25 40 years) from the Department of Obstetrics and Gynecology, King George's Medical University, Lucknow, Uttar Pradesh, India.

Still bleeding.

Uncontrolled bleeding.

Intestinal bleeding.

The incidence of endometrial cancer or atypical hyperplasia in women with an intact uterus whose cases had been followed for ≥10 years was 5.8% (15/257 women) compared with 22.7% (15/66 women) in women who had ≤1 episode of recurrent bleeding.

Active bleeding.

bleeding time.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: